Examen Périodique Universel
![]() |
Danemark
Date de l'examen: Mai-2011
le Danemark s'est présenté à la 11E session de l'Examen périodique universel (mai 2011). Sa délégation était alors dirigée par Claus Grube, Secrétaire d?État
permanent aux affaires étrangères (Ministère des affaires étrangères)
|
Catégories des recommandations du conseil
Conformité au droit international des droits de l'homme
Pactes :
23 Conventions :
2 4 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 25 29 30 51 125 Protocoles :
1 2 3 5 6 7 8 9 10 18 22 23 24 30 Organes de traités :
11 28 41 51 54 72 99 129 Déclarations :
47 Autres traités :
régionaux :
22 Normes internationales :
86 120 Procédures spéciales :
Rapporteurs thématiques :
51 52 53 72 Suivi de l'EPU :
48 Autres :
26 27 28 33 Assistance technique :
49 50 Mise à niveau des normes, pratiques et Institutions
Institutions et gouvernance
Institutions :
judiciaire :
33 pour les droits de l'homme :
38 39 40 41 éducation aux droits de l'homme :
46 pour les droits de l'homme :
48 judiciaire :
58 62 65 exécutif :
75 judiciaire :
75 exécutif :
76 judiciaire :
89 93 97 116 128 Législation :
26 27 28 29 31 32 33 34 35 36 37 60 62 72 73 74 80 86 92 96 99 101 103 109 119 123 125 127 130 133 Plans d'action nationaux :
42 44 45 Autres :
1 30 51 64 67 éducation aux droits de l'homme :
77 78 79 107 115 119 132 133 Bonnes pratiques :
94 Droits civils et politiques
Droits économiques, sociaux et culturels
Autres droits
Recommandations du conseil
1
Étendre l?applicabilité du Protocole facultatif à la Convention relative
aux droits de l?enfant, concernant la vente d?enfants, la prostitution des enfants
et la pornographie mettant en scène des enfants et du Protocole visant à
prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et
des enfants au Groenland et dans les îles Féroé (Hongrie);

Accepté
2
Lever les réserves à la Convention relative aux droits de l?enfant et
aux protocoles s?y rapportant (Brésil);

Refusé
3
Signer et ratifier le Protocole facultatif se rapportant au Pacte
international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels; signer et
ratifier le Protocole facultatif à la Convention relative aux droits des personnes
handicapées (Espagne);
A large part of the provisions of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights are of a vague and rather imprecise nature. Therefore, the Committee may in some instances be brought in a situation where it must define the more specific content of these provisions and thus act as legislator. In certain instances the Committee will not be able to assess whether there has been a breach of the convention without at the same time taking a position as to the manner in which the particular state distributes its welfare resources. In the opinion of Denmark, such questions should be dealt with by the Government and the legislative power of the individual state. The Convention on the Rights of Persons with Disabilities includes various economic, social and cultural rights which the parties to the Convention must implement gradually within the resources available. These economic, social and cultural rights build on open formulations in the Convention text that are difficult to define accurately and therefore are interpreted more or less extensively. The reason is that economic, social and cultural rights are subject to the principle of gradual implementation, rendering the parties? obligations difficult to define. To this should be added that they will often be of a distribution political nature and therefore unsuitable to be assessed in relation to individual cases. Against this backdrop, the Danish government has found it inexpedient to sign the Optional Protocol to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities.
A large part of the provisions of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights are of a vague and rather imprecise nature. Therefore, the Committee may in some instances be brought in a situation where it must define the more specific content of these provisions and thus act as legislator. In certain instances the Committee will not be able to assess whether there has been a breach of the convention without at the same time taking a position as to the manner in which the particular state distributes its welfare resources. In the opinion of Denmark, such questions should be dealt with by the Government and the legislative power of the individual state. The Convention on the Rights of Persons with Disabilities includes various economic, social and cultural rights which the parties to the Convention must implement gradually within the resources available. These economic, social and cultural rights build on open formulations in the Convention text that are difficult to define accurately and therefore are interpreted more or less extensively. The reason is that economic, social and cultural rights are subject to the principle of gradual implementation, rendering the parties? obligations difficult to define. To this should be added that they will often be of a distribution political nature and therefore unsuitable to be assessed in relation to individual cases. Against this backdrop, the Danish government has found it inexpedient to sign the Optional Protocol to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities.

Refusé
4
Ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les
personnes contre les disparitions forcées (Espagne);

Accepté
5
Ratifier le Protocole facultatif se rapportant au Pacte international
relatif aux droits économiques, sociaux et culturels (Palestine);
A large part of the provisions of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights are of a vague and rather imprecise nature. Therefore, the Committee may in some instances be brought in a situation where it must define the more specific content of these provisions and thus act as legislator. In certain instances the Committee will not be able to assess whether there has been a breach of the convention without at the same time taking a position as to the manner in which the particular state distributes its welfare resources. In the opinion of Denmark, such questions should be dealt with by the Government and the legislative power of the individual state.
A large part of the provisions of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights are of a vague and rather imprecise nature. Therefore, the Committee may in some instances be brought in a situation where it must define the more specific content of these provisions and thus act as legislator. In certain instances the Committee will not be able to assess whether there has been a breach of the convention without at the same time taking a position as to the manner in which the particular state distributes its welfare resources. In the opinion of Denmark, such questions should be dealt with by the Government and the legislative power of the individual state.

Refusé
6
Devenir partie au Protocole facultatif à la Convention relative aux
droits des personnes handicapées (Autriche);
The Convention on the Rights of Persons with Disabilities includes various economic, social and cultural rights which the parties to the Convention must implement gradually within the resources available. These economic, social and cultural rights build on open formulations in the Convention text that are difficult to define accurately and therefore are interpreted more or less extensively. The reason is that economic, social and cultural rights are subject to the principle of gradual implementation, rendering the parties? obligations difficult to define. To this should be added that they will often be of a distribution political nature and therefore unsuitable to be assessed in relation to individual cases. Against this backdrop, the Danish government has found it inexpedient to sign the Optional Protocol to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities.
The Convention on the Rights of Persons with Disabilities includes various economic, social and cultural rights which the parties to the Convention must implement gradually within the resources available. These economic, social and cultural rights build on open formulations in the Convention text that are difficult to define accurately and therefore are interpreted more or less extensively. The reason is that economic, social and cultural rights are subject to the principle of gradual implementation, rendering the parties? obligations difficult to define. To this should be added that they will often be of a distribution political nature and therefore unsuitable to be assessed in relation to individual cases. Against this backdrop, the Danish government has found it inexpedient to sign the Optional Protocol to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities.

Refusé
7
Entreprendre de ratifier le Protocole facultatif à la Convention
relative aux droits des personnes handicapées dans les meilleurs délais
(France);
The Convention on the Rights of Persons with Disabilities includes various economic, social and cultural rights which the parties to the Convention must implement gradually within the resources available. These economic, social and cultural rights build on open formulations in the Convention text that are difficult to define accurately and therefore are interpreted more or less extensively. The reason is that economic, social and cultural rights are subject to the principle of gradual implementation, rendering the parties? obligations difficult to define. To this should be added that they will often be of a distribution political nature and therefore unsuitable to be assessed in relation to individual cases. Against this backdrop, the Danish government has found it inexpedient to sign the Optional Protocol to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities.
The Convention on the Rights of Persons with Disabilities includes various economic, social and cultural rights which the parties to the Convention must implement gradually within the resources available. These economic, social and cultural rights build on open formulations in the Convention text that are difficult to define accurately and therefore are interpreted more or less extensively. The reason is that economic, social and cultural rights are subject to the principle of gradual implementation, rendering the parties? obligations difficult to define. To this should be added that they will often be of a distribution political nature and therefore unsuitable to be assessed in relation to individual cases. Against this backdrop, the Danish government has found it inexpedient to sign the Optional Protocol to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities.

Refusé
8
Devenir partie au Protocole facultatif à la Convention relative aux
droits des personnes handicapées (Australie);
The Convention on the Rights of Persons with Disabilities includes various economic, social and cultural rights which the parties to the Convention must implement gradually within the resources available. These economic, social and cultural rights build on open formulations in the Convention text that are difficult to define accurately and therefore are interpreted more or less extensively. The reason is that economic, social and cultural rights are subject to the principle of gradual implementation, rendering the parties? obligations difficult to define. To this should be added that they will often be of a distribution political nature and therefore unsuitable to be assessed in relation to individual cases. Against this backdrop, the Danish government has found it inexpedient to sign the Optional Protocol to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities.
The Convention on the Rights of Persons with Disabilities includes various economic, social and cultural rights which the parties to the Convention must implement gradually within the resources available. These economic, social and cultural rights build on open formulations in the Convention text that are difficult to define accurately and therefore are interpreted more or less extensively. The reason is that economic, social and cultural rights are subject to the principle of gradual implementation, rendering the parties? obligations difficult to define. To this should be added that they will often be of a distribution political nature and therefore unsuitable to be assessed in relation to individual cases. Against this backdrop, the Danish government has found it inexpedient to sign the Optional Protocol to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities.

Refusé
9
Signer, ratifier et appliquer le Protocole facultatif à la Convention
relative aux droits des personnes handicapées (Royaume-Uni);
The Convention on the Rights of Persons with Disabilities includes various economic, social and cultural rights which the parties to the Convention must implement gradually within the resources available. These economic, social and cultural rights build on open formulations in the Convention text that are difficult to define accurately and therefore are interpreted more or less extensively. The reason is that economic, social and cultural rights are subject to the principle of gradual implementation, rendering the parties? obligations difficult to define. To this should be added that they will often be of a distribution political nature and therefore unsuitable to be assessed in relation to individual cases. Against this backdrop, the Danish government has found it inexpedient to sign the Optional Protocol to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities.
The Convention on the Rights of Persons with Disabilities includes various economic, social and cultural rights which the parties to the Convention must implement gradually within the resources available. These economic, social and cultural rights build on open formulations in the Convention text that are difficult to define accurately and therefore are interpreted more or less extensively. The reason is that economic, social and cultural rights are subject to the principle of gradual implementation, rendering the parties? obligations difficult to define. To this should be added that they will often be of a distribution political nature and therefore unsuitable to be assessed in relation to individual cases. Against this backdrop, the Danish government has found it inexpedient to sign the Optional Protocol to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities.

Refusé
10
Adhérer à des instruments internationaux relatifs aux droits de
l?homme auxquels le Danemark n?est pas encore partie afin de renforcer ses
dispositions nationales concernant le respect des droits individuels
fondamentaux, des personnes handicapées notamment (Burkina Faso);
The Convention on the Rights of Persons with Disabilities includes various economic, social and cultural rights which the parties to the Convention must implement gradually within the resources available. These economic, social and cultural rights build on open formulations in the Convention text that are difficult to define accurately and therefore are interpreted more or less extensively. The reason is that economic, social and cultural rights are subject to the principle of gradual implementation, rendering the parties? obligations difficult to define. To this should be added that they will often be of a distribution political nature and therefore unsuitable to be assessed in relation to individual cases. Against this backdrop, the Danish government has found it inexpedient to sign the Optional Protocol to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities.
The Convention on the Rights of Persons with Disabilities includes various economic, social and cultural rights which the parties to the Convention must implement gradually within the resources available. These economic, social and cultural rights build on open formulations in the Convention text that are difficult to define accurately and therefore are interpreted more or less extensively. The reason is that economic, social and cultural rights are subject to the principle of gradual implementation, rendering the parties? obligations difficult to define. To this should be added that they will often be of a distribution political nature and therefore unsuitable to be assessed in relation to individual cases. Against this backdrop, the Danish government has found it inexpedient to sign the Optional Protocol to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities.

Refusé
11
Ratifier dans les meilleurs délais la Convention internationale pour la
protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées et reconnaître
pleinement la compétence du Comité des disparitions forcées, conformément
aux dispositions des articles 31 et 32 de la Convention (France);
Denmark is currently examining to what extent it would be necessary to amend Danish legislation to meet the obligations under the Convention. Denmark expects that this study will be completed in the course of 2011. Denmark will ratify the convention when the necessary amendments to Danish law have been adopted and the Danish Parliament has given its consent to the ratification. Denmark converts the remainder of the recommendation into a voluntary commitment, as follows: ?Denmark will consider the possibility of recognizing the competence of the Committee on Enforced Disappearances, as provided for in Articles 31 and 32 of the Convention, after having completed a study of the legal implications. The study is expected to be completed at the time of ratification of the Convention.?
Denmark is currently examining to what extent it would be necessary to amend Danish legislation to meet the obligations under the Convention. Denmark expects that this study will be completed in the course of 2011. Denmark will ratify the convention when the necessary amendments to Danish law have been adopted and the Danish Parliament has given its consent to the ratification. Denmark converts the remainder of the recommendation into a voluntary commitment, as follows: ?Denmark will consider the possibility of recognizing the competence of the Committee on Enforced Disappearances, as provided for in Articles 31 and 32 of the Convention, after having completed a study of the legal implications. The study is expected to be completed at the time of ratification of the Convention.?

Accepté
12
Continuer à honorer ses engagements dans le domaine des droits de
l?homme et ratifier la Convention internationale sur la protection des droits de
tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille conformément à la
recommandation 1737 du 17 mars 2006, adoptée par l?Assemblée
parlementaire du Conseil de l?Europe, dont le Danemark est membre (Algérie);
Denmark has ratified all the ILO core conventions on workers? rights. These also apply to foreign nationals resident in Denmark. Also, as mentioned in the national report, Denmark gives high priority to improving the labour-market integration of migrants, which is essential in the context of migrants? rights.
Denmark has ratified all the ILO core conventions on workers? rights. These also apply to foreign nationals resident in Denmark. Also, as mentioned in the national report, Denmark gives high priority to improving the labour-market integration of migrants, which is essential in the context of migrants? rights.

Refusé
13
Signer et ratifier la Convention internationale sur la protection des
droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille (Égypte);
Denmark has ratified all the ILO core conventions on workers? rights. These also apply to foreign nationals resident in Denmark. Also, as mentioned in the national report, Denmark gives high priority to improving the labour-market integration of migrants, which is essential in the context of migrants? rights.
Denmark has ratified all the ILO core conventions on workers? rights. These also apply to foreign nationals resident in Denmark. Also, as mentioned in the national report, Denmark gives high priority to improving the labour-market integration of migrants, which is essential in the context of migrants? rights.

Refusé
14
Devenir partie aux instruments des Nations Unies relatifs aux droits
de l?homme auxquels le Danemark n?est pas encore partie, en particulier la
Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs
migrants et des membres de leur famille (Pakistan);
Denmark has ratified all the ILO core conventions on workers? rights. These also apply to foreign nationals resident in Denmark. Also, as mentioned in the national report, Denmark gives high priority to improving the labour-market integration of migrants, which is essential in the context of migrants? rights.
Denmark has ratified all the ILO core conventions on workers? rights. These also apply to foreign nationals resident in Denmark. Also, as mentioned in the national report, Denmark gives high priority to improving the labour-market integration of migrants, which is essential in the context of migrants? rights.

Refusé
15
Envisager la possibilité de ratifier la Convention internationale sur la
protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur
famille (Argentine);
Denmark has ratified all the ILO core conventions on workers? rights. These also apply to foreign nationals resident in Denmark. Also, as mentioned in the national report, Denmark gives high priority to improving the labour-market integration of migrants, which is essential in the context of migrants? rights.
Denmark has ratified all the ILO core conventions on workers? rights. These also apply to foreign nationals resident in Denmark. Also, as mentioned in the national report, Denmark gives high priority to improving the labour-market integration of migrants, which is essential in the context of migrants? rights.

Refusé
16
Envisager la possibilité de ratifier la Convention internationale pour
la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées (Argentine);
Denmark is currently examining to what extent it would be necessary to amend Danish legislation to meet the obligations under the Convention. Denmark expects that this study will be completed in the course of 2011. Denmark will ratify the convention when the necessary amendments to Danish law have been adopted and the Danish Parliament has given its consent to the ratification. Denmark converts the remainder of the recommendation into a voluntary commitment, as follows: ?Denmark will consider the possibility of recognizing the competence of the Committee on Enforced Disappearances, as provided for in Articles 31 and 32 of the Convention, after having completed a study of the legal implications. The study is expected to be completed at the time of ratification of the Convention.?
Denmark is currently examining to what extent it would be necessary to amend Danish legislation to meet the obligations under the Convention. Denmark expects that this study will be completed in the course of 2011. Denmark will ratify the convention when the necessary amendments to Danish law have been adopted and the Danish Parliament has given its consent to the ratification. Denmark converts the remainder of the recommendation into a voluntary commitment, as follows: ?Denmark will consider the possibility of recognizing the competence of the Committee on Enforced Disappearances, as provided for in Articles 31 and 32 of the Convention, after having completed a study of the legal implications. The study is expected to be completed at the time of ratification of the Convention.?

Accepté
17
Ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les
personnes contre les disparitions forcées (Brésil);
Denmark is currently examining to what extent it would be necessary to amend Danish legislation to meet the obligations under the Convention. Denmark expects that this study will be completed in the course of 2011. Denmark will ratify the convention when the necessary amendments to Danish law have been adopted and the Danish Parliament has given its consent to the ratification. Denmark converts the remainder of the recommendation into a voluntary commitment, as follows: ?Denmark will consider the possibility of recognizing the competence of the Committee on Enforced Disappearances, as provided for in Articles 31 and 32 of the Convention, after having completed a study of the legal implications. The study is expected to be completed at the time of ratification of the Convention.?
Denmark is currently examining to what extent it would be necessary to amend Danish legislation to meet the obligations under the Convention. Denmark expects that this study will be completed in the course of 2011. Denmark will ratify the convention when the necessary amendments to Danish law have been adopted and the Danish Parliament has given its consent to the ratification. Denmark converts the remainder of the recommendation into a voluntary commitment, as follows: ?Denmark will consider the possibility of recognizing the competence of the Committee on Enforced Disappearances, as provided for in Articles 31 and 32 of the Convention, after having completed a study of the legal implications. The study is expected to be completed at the time of ratification of the Convention.?

Accepté
18
Revoir les réserves à un certain nombre d?instruments internationaux
relatifs aux droits de l?homme en vue de les retirer complètement (Afrique du
Sud);
Denmark attaches great importance to promoting a high level of human rights protection in all areas of society. Denmark has therefore ratified the key human rights instruments. Reservations to these instruments ? which are few in number ? have been subject to a thorough assessment before adoption.
Denmark attaches great importance to promoting a high level of human rights protection in all areas of society. Denmark has therefore ratified the key human rights instruments. Reservations to these instruments ? which are few in number ? have been subject to a thorough assessment before adoption.

Refusé
19
Ratifier et appliquer la Convention internationale sur la protection
des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille
(Maroc);
Denmark has ratified all the ILO core conventions on workers? rights. These also apply to foreign nationals resident in Denmark. Also, as mentioned in the national report, Denmark gives high priority to improving the labour-market integration of migrants, which is essential in the context of migrants? rights
Denmark has ratified all the ILO core conventions on workers? rights. These also apply to foreign nationals resident in Denmark. Also, as mentioned in the national report, Denmark gives high priority to improving the labour-market integration of migrants, which is essential in the context of migrants? rights

Refusé
20
Adhérer à la Convention internationale sur la protection des droits de
tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille ou la ratifier
(Équateur);
Denmark has ratified all the ILO core conventions on workers? rights. These also apply to foreign nationals resident in Denmark. Also, as mentioned in the national report, Denmark gives high priority to improving the labour-market integration of migrants, which is essential in the context of migrants? rights
Denmark has ratified all the ILO core conventions on workers? rights. These also apply to foreign nationals resident in Denmark. Also, as mentioned in the national report, Denmark gives high priority to improving the labour-market integration of migrants, which is essential in the context of migrants? rights

Refusé
21
Adhérer à la Convention internationale pour la protection de toutes
les personnes contre les disparitions forcées ou la ratifier (Équateur);
Denmark is currently examining to what extent it would be necessary to amend Danish legislation to meet the obligations under the Convention. Denmark expects that this study will be completed in the course of 2011. Denmark will ratify the convention when the necessary amendments to Danish law have been adopted and the Danish Parliament has given its consent to the ratification. Denmark converts the remainder of the recommendation into a voluntary commitment, as follows: ?Denmark will consider the possibility of recognizing the competence of the Committee on Enforced Disappearances, as provided for in Articles 31 and 32 of the Convention, after having completed a study of the legal implications. The study is expected to be completed at the time of ratification of the Convention.?
Denmark is currently examining to what extent it would be necessary to amend Danish legislation to meet the obligations under the Convention. Denmark expects that this study will be completed in the course of 2011. Denmark will ratify the convention when the necessary amendments to Danish law have been adopted and the Danish Parliament has given its consent to the ratification. Denmark converts the remainder of the recommendation into a voluntary commitment, as follows: ?Denmark will consider the possibility of recognizing the competence of the Committee on Enforced Disappearances, as provided for in Articles 31 and 32 of the Convention, after having completed a study of the legal implications. The study is expected to be completed at the time of ratification of the Convention.?

Accepté
22
Adhérer au Protocole no 12 à la Convention européenne de
sauvegarde des droits de l?homme et des libertés fondamentales, concernant
l?interdiction générale de la discrimination (Équateur);
The scope of protocol no. 12 is much broader compared to the existing prohibition of discrimination in Article 14 of the Convention. However, nor the protocol, nor the explanatory report is very precise when it comes to defining the scope and content of the protocol. This makes it difficult to assess which consequences the ratification of the protocol will have for important areas of Danish legislation. Against this background, Denmark has decided not to ratify the protocol. However, Denmark will ? on a continuous basis ? consider the question of ratification of the protocol as the case law of the Court evolves.
The scope of protocol no. 12 is much broader compared to the existing prohibition of discrimination in Article 14 of the Convention. However, nor the protocol, nor the explanatory report is very precise when it comes to defining the scope and content of the protocol. This makes it difficult to assess which consequences the ratification of the protocol will have for important areas of Danish legislation. Against this background, Denmark has decided not to ratify the protocol. However, Denmark will ? on a continuous basis ? consider the question of ratification of the protocol as the case law of the Court evolves.

Refusé
23
Accepter le droit de présenter des communications individuelles prévu
par le Protocole facultatif à la Convention internationale relative aux droits des
personnes handicapées et par le Protocole facultatif se rapportant au Pacte
international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, et lever la
réserve au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et
culturels (Équateur);
A large part of the provisions of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights are of a vague and rather imprecise nature. Therefore, the Committee may in some instances be brought in a situation where it must define the more specific content of these provisions and thus act as legislator. In certain instances the Committee will not be able to assess whether there has been a breach of the convention without at the same time taking a position as to the manner in which the particular state distributes its welfare resources. In the opinion of Denmark, such questions should be dealt with by the Government and the legislative power of the individual state. The Convention on the Rights of Persons with Disabilities includes various economic, social and cultural rights which the parties to the Convention must implement gradually within the resources available. These economic, social and cultural rights build on open formulations in the Convention text that are difficult to define accurately and therefore are interpreted more or less extensively. The reason is that economic, social and cultural rights are subject to the principle of gradual implementation, rendering the parties? obligations difficult to define. To this should be added that they will often be of a distribution political nature and therefore unsuitable to be assessed in relation to individual cases. Against this backdrop, the Danish government has found it inexpedient to sign the Optional Protocol
A large part of the provisions of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights are of a vague and rather imprecise nature. Therefore, the Committee may in some instances be brought in a situation where it must define the more specific content of these provisions and thus act as legislator. In certain instances the Committee will not be able to assess whether there has been a breach of the convention without at the same time taking a position as to the manner in which the particular state distributes its welfare resources. In the opinion of Denmark, such questions should be dealt with by the Government and the legislative power of the individual state. The Convention on the Rights of Persons with Disabilities includes various economic, social and cultural rights which the parties to the Convention must implement gradually within the resources available. These economic, social and cultural rights build on open formulations in the Convention text that are difficult to define accurately and therefore are interpreted more or less extensively. The reason is that economic, social and cultural rights are subject to the principle of gradual implementation, rendering the parties? obligations difficult to define. To this should be added that they will often be of a distribution political nature and therefore unsuitable to be assessed in relation to individual cases. Against this backdrop, the Danish government has found it inexpedient to sign the Optional Protocol

Refusé
24
(Groenland et îles Féroé) Ratifier les instruments internationaux
suivants: le Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l?enfant,
concernant la vente d?enfants, la prostitution des enfants et la pornographie
mettant en scène des enfants, et le Protocole visant à prévenir, réprimer et
punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, et veiller
à ce qu?ils soient appliqués (Équateur);
The Kingdom of Denmark is currently examining to what extent legislative amendments for Greenland and the Faroe Islands would be necessary to meet the obligations under the Optional Protocols and expects this study to be completed in the course of 2011.
The Kingdom of Denmark is currently examining to what extent legislative amendments for Greenland and the Faroe Islands would be necessary to meet the obligations under the Optional Protocols and expects this study to be completed in the course of 2011.

Accepté
25
Ratifier la Convention internationale sur la protection des droits de
tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille (Guatemala);
Denmark has ratified all the ILO core conventions on workers? rights. These also apply to foreign nationals resident in Denmark. Also, as mentioned in the national report, Denmark gives high priority to improving the labour-market integration of migrants, which is essential in the context of migrants? rights.
Denmark has ratified all the ILO core conventions on workers? rights. These also apply to foreign nationals resident in Denmark. Also, as mentioned in the national report, Denmark gives high priority to improving the labour-market integration of migrants, which is essential in the context of migrants? rights.

Refusé
26
Incorporer dans le droit interne les obligations internationales dans le
domaine des droits de l?homme découlant des conventions auxquelles le
Danemark est partie (Canada);
Denmark has decided not to incorporate the UN human rights conventions into national law. This decision is based on several considerations. Firstly, the conventions do not place any obligation on the states as to incorporation into domestic law. When ratifying the conventions, Denmark assessed whether Danish law was in conformity with the conventions or whether any changes were necessary prior to the ratifications. After the ratifications, Denmark has also continuously taken steps to ensure that its national law is in conformity with the conventions, for instance when drafting new legislation. Secondly, the conventions are all relevant sources of law regardless of the method of implementation. Against this background, Denmark finds that it is neither legally necessary, nor politically desirable to incorporate the UN human rights conventions into Danish law.
Denmark has decided not to incorporate the UN human rights conventions into national law. This decision is based on several considerations. Firstly, the conventions do not place any obligation on the states as to incorporation into domestic law. When ratifying the conventions, Denmark assessed whether Danish law was in conformity with the conventions or whether any changes were necessary prior to the ratifications. After the ratifications, Denmark has also continuously taken steps to ensure that its national law is in conformity with the conventions, for instance when drafting new legislation. Secondly, the conventions are all relevant sources of law regardless of the method of implementation. Against this background, Denmark finds that it is neither legally necessary, nor politically desirable to incorporate the UN human rights conventions into Danish law.

Refusé
27
Adapter sa législation nationale compte tenu des obligations
contractées en vertu d?instruments internationaux (Égypte);
It is the opinion of Denmark that its national legislation is already in accordance with international human rights obligations. However, Denmark is paying continuous attention to further improving the level of human rights protection.
It is the opinion of Denmark that its national legislation is already in accordance with international human rights obligations. However, Denmark is paying continuous attention to further improving the level of human rights protection.

Accepté
28
Incorporer les dispositions des instruments internationaux auxquels
le Danemark est partie dans le droit interne, ainsi que le recommandaient les
divers organes de suivi des traités (Afrique du Sud);
Denmark has decided not to incorporate the UN human rights conventions into national law. This decision is based on several considerations. Firstly, the conventions do not place any obligation on the states as to incorporation into domestic law. When ratifying the conventions, Denmark assessed whether Danish law was in conformity with the conventions or whether any changes were necessary prior to the ratifications. After the ratifications, Denmark has also continuously taken steps to ensure that its national law is in conformity with the conventions, for instance when drafting new legislation. Secondly, the conventions are all relevant sources of law regardless of the method of implementation. Against this background, Denmark finds that it is neither legally necessary, nor politically desirable to incorporate the UN human rights conventions into Danish law.
Denmark has decided not to incorporate the UN human rights conventions into national law. This decision is based on several considerations. Firstly, the conventions do not place any obligation on the states as to incorporation into domestic law. When ratifying the conventions, Denmark assessed whether Danish law was in conformity with the conventions or whether any changes were necessary prior to the ratifications. After the ratifications, Denmark has also continuously taken steps to ensure that its national law is in conformity with the conventions, for instance when drafting new legislation. Secondly, the conventions are all relevant sources of law regardless of the method of implementation. Against this background, Denmark finds that it is neither legally necessary, nor politically desirable to incorporate the UN human rights conventions into Danish law.

Refusé
29
Incorporer dans le droit interne les différentes dispositions des
principales conventions des Nations Unies relatives aux droits de l?homme que
le Danemark a ratifiées (Pays-Bas);
Denmark has decided not to incorporate the UN human rights conventions into national law. This decision is based on several considerations. Firstly, the conventions do not place any obligation on the states as to incorporation into domestic law. When ratifying the conventions, Denmark assessed whether Danish law was in conformity with the conventions or whether any changes were necessary prior to the ratifications. After the ratifications, Denmark has also continuously taken steps to ensure that its national law is in conformity with the conventions, for instance when drafting new legislation. Secondly, the conventions are all relevant sources of law regardless of the method of implementation. Against this background, Denmark finds that it is neither legally necessary, nor politically desirable to incorporate the UN human rights conventions into Danish law.
Denmark has decided not to incorporate the UN human rights conventions into national law. This decision is based on several considerations. Firstly, the conventions do not place any obligation on the states as to incorporation into domestic law. When ratifying the conventions, Denmark assessed whether Danish law was in conformity with the conventions or whether any changes were necessary prior to the ratifications. After the ratifications, Denmark has also continuously taken steps to ensure that its national law is in conformity with the conventions, for instance when drafting new legislation. Secondly, the conventions are all relevant sources of law regardless of the method of implementation. Against this background, Denmark finds that it is neither legally necessary, nor politically desirable to incorporate the UN human rights conventions into Danish law.

Refusé
30
Étendre l?applicabilité de tous les instruments internationaux relatifs
aux droits de l?homme auxquels le Danemark a adhéré à l?ensemble du
territoire national (Azerbaïdjan);
The Kingdom of Denmark seeks to ensure the highest degree of human rights standards throughout the Kingdom. With a view to, inter alia, ensuring that the peoples of the constituent parts of the Kingdom have real ownership to the democratic process of their respective territories, the Kingdom of Denmark has established a constitutional system whereby a number of legislative and administrative powers are exercised by the governments of Greenland and the Faroe Islands. Consequently, the issue of accession to various human rights instruments may vary in time and scope, thereby reflecting individual practical and political priorities of the constituent parts of the Kingdom. Thus, it may occasionally happen that human rights instruments are ratified by the Kingdom with a declaration of limited territorial application, to the extent that the instrument does not prohibit such declarations. It is then for the competent governments in Greenland and/or the Faroe Islands to decide, in accordance with their national procedures and work schedule - and sometimes in dialogue with the Kingdom?s authorities - whether to extend the applicability of the said instrument to the entire territory. This practice is well-established and accepted by the relevant depositaries of international conventions, including the UN Secretary General
The Kingdom of Denmark seeks to ensure the highest degree of human rights standards throughout the Kingdom. With a view to, inter alia, ensuring that the peoples of the constituent parts of the Kingdom have real ownership to the democratic process of their respective territories, the Kingdom of Denmark has established a constitutional system whereby a number of legislative and administrative powers are exercised by the governments of Greenland and the Faroe Islands. Consequently, the issue of accession to various human rights instruments may vary in time and scope, thereby reflecting individual practical and political priorities of the constituent parts of the Kingdom. Thus, it may occasionally happen that human rights instruments are ratified by the Kingdom with a declaration of limited territorial application, to the extent that the instrument does not prohibit such declarations. It is then for the competent governments in Greenland and/or the Faroe Islands to decide, in accordance with their national procedures and work schedule - and sometimes in dialogue with the Kingdom?s authorities - whether to extend the applicability of the said instrument to the entire territory. This practice is well-established and accepted by the relevant depositaries of international conventions, including the UN Secretary General

Accepté
31
Revoir l?ensemble des textes interdisant la discrimination pour
garantir la même protection pour tous, quel que soit le motif de discrimination
et, à cet égard, envisager l?élaboration d?une loi unique couvrant tous les motifs
de discrimination possibles (Canada);
Denmark attaches great importance to promoting equality and preventing discrimination. The Danish legislation prohibiting discrimination consists of a number of legal acts which offer that very type and level of protection which is best suited depending on the discrimination ground and the area of society in question. In the opinion of Denmark, the various forms of discrimination call for different solutions in order to provide an overall level of high protection.
Denmark attaches great importance to promoting equality and preventing discrimination. The Danish legislation prohibiting discrimination consists of a number of legal acts which offer that very type and level of protection which is best suited depending on the discrimination ground and the area of society in question. In the opinion of Denmark, the various forms of discrimination call for different solutions in order to provide an overall level of high protection.

Refusé
32
Veiller à ce que tous les actes de torture soient qualifiés d?infractions
dans le droit pénal (Canada);
All actions considered to be covered by the definition of torture in Article 1 of the Convention against Torture ? including acts where mental pain and suffering is inflicted on the victim ? are already covered by existing provisions of Danish criminal law. Furthermore, there is a special provision in the Danish Criminal Code making torture an aggravating circumstance in the determination of the sentence for violation of the Criminal Code. The Criminal Code explicitly states that a crime of torture can never be subject of limitation.
All actions considered to be covered by the definition of torture in Article 1 of the Convention against Torture ? including acts where mental pain and suffering is inflicted on the victim ? are already covered by existing provisions of Danish criminal law. Furthermore, there is a special provision in the Danish Criminal Code making torture an aggravating circumstance in the determination of the sentence for violation of the Criminal Code. The Criminal Code explicitly states that a crime of torture can never be subject of limitation.

Accepté
33
Incorporer les dispositions des conventions des Nations Unies relatives
aux droits de l?homme dans la législation nationale pour garantir l?application
directe des instruments internationaux par les tribunaux (Kirghizistan);
Denmark has decided not to incorporate the UN human rights conventions into national law. This decision is based on several considerations. Firstly, the conventions do not place any obligation on the states as to incorporation into domestic law. When ratifying the conventions, Denmark assessed whether Danish law was in conformity with the conventions or whether any changes were necessary prior to the ratifications. After the ratifications, Denmark has also continuously taken steps to ensure that its national law is in conformity with the conventions, for instance when drafting new legislation. Secondly, the conventions are all relevant sources of law regardless of the method of implementation. Against this background, Denmark finds that it is neither legally necessary, nor politically desirable to incorporate the UN human rights conventions into Danish law.
Denmark has decided not to incorporate the UN human rights conventions into national law. This decision is based on several considerations. Firstly, the conventions do not place any obligation on the states as to incorporation into domestic law. When ratifying the conventions, Denmark assessed whether Danish law was in conformity with the conventions or whether any changes were necessary prior to the ratifications. After the ratifications, Denmark has also continuously taken steps to ensure that its national law is in conformity with the conventions, for instance when drafting new legislation. Secondly, the conventions are all relevant sources of law regardless of the method of implementation. Against this background, Denmark finds that it is neither legally necessary, nor politically desirable to incorporate the UN human rights conventions into Danish law.

Refusé
34
S?efforcer de corriger la formulation des dispositions du Code pénal
sur le viol et les sévices sexuels qui font référence aux relations conjugales entre
la victime et l?auteur présumé des actes commis et ont une influence sur le
prononcé de la peine (Norvège);
The Government has asked an expert committee on criminal law to make a thorough review of Chapter 24 on sexual offences in the Criminal Code. The committee is expected to finish its work in approximately 1 year. The Government finds that any legislative changes must await the recommendations of the committee.
The Government has asked an expert committee on criminal law to make a thorough review of Chapter 24 on sexual offences in the Criminal Code. The committee is expected to finish its work in approximately 1 year. The Government finds that any legislative changes must await the recommendations of the committee.

Refusé
35
Mettre la législation sur le viol en conformité avec le droit
international et supprimer toute référence au statut de couple marié (Suisse);
The Government has asked an expert committee on criminal law to make a thorough review of Chapter 24 on sexual offences in the Criminal Code. The committee is expected to finish its work in approximately 1 year. The Government finds that any legislative changes must await the recommendations of the committee.
The Government has asked an expert committee on criminal law to make a thorough review of Chapter 24 on sexual offences in the Criminal Code. The committee is expected to finish its work in approximately 1 year. The Government finds that any legislative changes must await the recommendations of the committee.

Refusé
36
Retirer du Code pénal (art. 218, 220, 221 et 227) toute référence aux
relations conjugales entre la victime et l?auteur des infractions commises pour
garantir que le viol conjugal ne soit pas impuni (Belgique);
The Government has asked an expert committee on criminal law to make a thorough review of Chapter 24 on sexual offences in the Criminal Code. The committee is expected to finish its work in approximately 1 year. The Government finds that any legislative changes must await the recommendations of the committee.
The Government has asked an expert committee on criminal law to make a thorough review of Chapter 24 on sexual offences in the Criminal Code. The committee is expected to finish its work in approximately 1 year. The Government finds that any legislative changes must await the recommendations of the committee.

Refusé
37
Ne pas abroger la section 266 b) du Code pénal (Pakistan);

Accepté
38
Créer un organe indépendant chargé de promouvoir et de protéger les
droits de l?enfant et surveiller l?application de la Convention relative aux droits
de l?enfant (Inde);
Denmark has well established institutions such as the National Social Appeals Board, the Danish Parliamentary Ombudsman, and the National Council for Children ? which collectively safeguard children?s and young people?s rights in Denmark. Both the Danish Parliamentary Ombudsman and the National Social Appeals Board have the authority to intervene in specific cases. Denmark therefore considers that the existing national institutions aimed at securing children?s rights are sufficient. Denmark has initiated a number of initiatives aimed at informing children of their rights and avenues of complaint. Work is ongoing on launching a new website for children aimed at informing children of their rights in a language that is understandable to them. In addition, the government recently decided to increase its financial support to the Danish toll free phone line for children ?Børnetelefonen? run by the organization ?Børns Vilkår?.
Denmark has well established institutions such as the National Social Appeals Board, the Danish Parliamentary Ombudsman, and the National Council for Children ? which collectively safeguard children?s and young people?s rights in Denmark. Both the Danish Parliamentary Ombudsman and the National Social Appeals Board have the authority to intervene in specific cases. Denmark therefore considers that the existing national institutions aimed at securing children?s rights are sufficient. Denmark has initiated a number of initiatives aimed at informing children of their rights and avenues of complaint. Work is ongoing on launching a new website for children aimed at informing children of their rights in a language that is understandable to them. In addition, the government recently decided to increase its financial support to the Danish toll free phone line for children ?Børnetelefonen? run by the organization ?Børns Vilkår?.

Refusé
39
Envisager de créer un organe ou organisme indépendant chargé de
surveiller la mise en oeuvre des dispositions de la Convention relative aux droits
de l?enfant (Pologne);
Denmark has well established institutions such as the National Social Appeals Board, the Danish Parliamentary Ombudsman, and the National Council for Children ? which collectively safeguard children?s and young people?s rights in Denmark. Both the Danish Parliamentary Ombudsman and the National Social Appeals Board have the authority to intervene in specific cases. Denmark therefore considers that the existing national institutions aimed at securing children?s rights are sufficient. Denmark has initiated a number of initiatives aimed at informing children of their rights and avenues of complaint. Work is ongoing on launching a new website for children aimed at informing children of their rights in a language that is understandable to them. In addition, the government recently decided to increase its financial support to the Danish toll free phone line for children ?Børnetelefonen? run by the organization ?Børns Vilkår?.
Denmark has well established institutions such as the National Social Appeals Board, the Danish Parliamentary Ombudsman, and the National Council for Children ? which collectively safeguard children?s and young people?s rights in Denmark. Both the Danish Parliamentary Ombudsman and the National Social Appeals Board have the authority to intervene in specific cases. Denmark therefore considers that the existing national institutions aimed at securing children?s rights are sufficient. Denmark has initiated a number of initiatives aimed at informing children of their rights and avenues of complaint. Work is ongoing on launching a new website for children aimed at informing children of their rights in a language that is understandable to them. In addition, the government recently decided to increase its financial support to the Danish toll free phone line for children ?Børnetelefonen? run by the organization ?Børns Vilkår?.

Refusé
40
Envisager la création d?une fonction de médiateur pour l?enfance
(Norvège);
Denmark has well established institutions such as the National Social Appeals Board, the Danish Parliamentary Ombudsman, and the National Council for Children ? which collectively safeguard children?s and young people?s rights in Denmark. Both the Danish Parliamentary Ombudsman and the National Social Appeals Board have the authority to intervene in specific cases. Denmark therefore considers that the existing national institutions aimed at securing children?s rights are sufficient. Denmark has initiated a number of initiatives aimed at informing children of their rights and avenues of complaint. Work is ongoing on launching a new website for children aimed at informing children of their rights in a language that is understandable to them. In addition, the government recently decided to increase its financial support to the Danish toll free phone line for children ?Børnetelefonen? run by the organization ?Børns Vilkår?.
Denmark has well established institutions such as the National Social Appeals Board, the Danish Parliamentary Ombudsman, and the National Council for Children ? which collectively safeguard children?s and young people?s rights in Denmark. Both the Danish Parliamentary Ombudsman and the National Social Appeals Board have the authority to intervene in specific cases. Denmark therefore considers that the existing national institutions aimed at securing children?s rights are sufficient. Denmark has initiated a number of initiatives aimed at informing children of their rights and avenues of complaint. Work is ongoing on launching a new website for children aimed at informing children of their rights in a language that is understandable to them. In addition, the government recently decided to increase its financial support to the Danish toll free phone line for children ?Børnetelefonen? run by the organization ?Børns Vilkår?.

Refusé
41
Envisager la création d?une institution distincte de médiateur pour les
droits de l?enfant, ainsi que l?ont recommandé le Comité des droits de l?enfant
et le Conseil national danois pour l?enfance (Kirghizistan);
Denmark has well established institutions such as the National Social Appeals Board, the Danish Parliamentary Ombudsman, and the National Council for Children ? which collectively safeguard children?s and young people?s rights in Denmark. Both the Danish Parliamentary Ombudsman and the National Social Appeals Board have the authority to intervene in specific cases. Denmark therefore considers that the existing national institutions aimed at securing children?s rights are sufficient. Denmark has initiated a number of initiatives aimed at informing children of their rights and avenues of complaint. Work is ongoing on launching a new website for children aimed at informing children of their rights in a language that is understandable to them. In addition, the government recently decided to increase its financial support to the Danish toll free phone line for children ?Børnetelefonen? run by the organization ?Børns Vilkår?.
Denmark has well established institutions such as the National Social Appeals Board, the Danish Parliamentary Ombudsman, and the National Council for Children ? which collectively safeguard children?s and young people?s rights in Denmark. Both the Danish Parliamentary Ombudsman and the National Social Appeals Board have the authority to intervene in specific cases. Denmark therefore considers that the existing national institutions aimed at securing children?s rights are sufficient. Denmark has initiated a number of initiatives aimed at informing children of their rights and avenues of complaint. Work is ongoing on launching a new website for children aimed at informing children of their rights in a language that is understandable to them. In addition, the government recently decided to increase its financial support to the Danish toll free phone line for children ?Børnetelefonen? run by the organization ?Børns Vilkår?.

Refusé
42
Mettre au point et appliquer un plan d?action national pour les droits
de l?homme qui définisse une méthode systématique et globale de promotion et
de protection des droits de l?homme (Indonésie);
In all areas of society, Denmark continuously aims to secure a high human rights standard in policy making and law making. The various human rights issues are addressed on a concrete basis and initiatives are developed and implemented by the experts responsible for the area of society concerned. This working method allows for an intensive approach to the promotion and protection of human rights. Denmark does not consider a general national action plan for human rights a necessity in securing an overall high human rights protection.
In all areas of society, Denmark continuously aims to secure a high human rights standard in policy making and law making. The various human rights issues are addressed on a concrete basis and initiatives are developed and implemented by the experts responsible for the area of society concerned. This working method allows for an intensive approach to the promotion and protection of human rights. Denmark does not consider a general national action plan for human rights a necessity in securing an overall high human rights protection.

Refusé
43
Poursuivre les efforts pour réaliser l?égalité entre les sexes (Norvège);

Accepté
44
Envisager de lancer un plan d?action pour lutter contre la violence
conjugale au Groenland (Espagne)

Accepté
45
Continuer à appliquer la Stratégie nationale de lutte conte la violence
dans les relations intimes 2009-2012 (République de Moldova);
Combating domestic violence is of high importance to the Danish Government. In order to reinforce the work in this area, the Government presented a new national strategy on domestic violence in June 2010. Several of the initiatives in the strategy are directed at children in homes with domestic violence.
Combating domestic violence is of high importance to the Danish Government. In order to reinforce the work in this area, the Government presented a new national strategy on domestic violence in June 2010. Several of the initiatives in the strategy are directed at children in homes with domestic violence.

Accepté
46
Poursuivre les efforts axés sur la promotion des compétences dans le
domaine des droits de l?homme, l?éducation et la sensibilisation du public aux
questions relatives à la protection des droits de l?homme (Azerbaïdjan);

Accepté
47
Appliquer effectivement la Déclaration des Nations Unies sur les
droits des peuples autochtones (République islamique d?Iran);

Accepté
48
Entreprendre un processus de consultations nationales élargies avec la
société civile, y compris l?Institut danois des droits de l?homme, pour garantir
le suivi du présent examen (Autriche);

Accepté
49
Continuer de fournir une aide publique au développement avec un
objectif de 0,7 % du PIB fixé par l?ONU (Pakistan);

Accepté
50
Continuer à aider les pays en développement dans la lutte contre la
pauvreté par le biais de l?aide au développement (Bangladesh);

Accepté
51
Améliorer l?accessibilité du système des droits de l?homme de l?ONU
pour tous les membres de la société danoise en faisant traduire en danois le
document final de l?EPU, les observations finales des organes conventionnels
concernés et les rapports de pays des procédures spéciales (Canada);
Concerning the translation of the treaty body concluding observations based on Denmark?s examination in CRC in January 2011, Denmark is in the process of translating the concluding observations into Danish and plans to meet with relevant organisations to discuss the process for follow up on the concluding observations.
Concerning the translation of the treaty body concluding observations based on Denmark?s examination in CRC in January 2011, Denmark is in the process of translating the concluding observations into Danish and plans to meet with relevant organisations to discuss the process for follow up on the concluding observations.

Accepté
52
Combler le retard accumulé concernant les réponses aux
questionnaires thématiques des titulaires de mandat au titre des procédures
spéciales du Conseil des droits de l?homme (Fédération de Russie);

Accepté
53
Répondre aux questionnaires sur des questions thématiques envoyés
par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales qui sont restées en
souffrance (Afghanistan);

Accepté
54
Identifier, conformément aux recommandations du Comité des droits
économiques, sociaux et culturels, les cas de racisme et de xénophobie, les
combattre et encourager la compréhension interculturelle et la tolérance
(Fédération de Russie);
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.

Accepté
55
Prendre des mesures appropriées pour protéger les groupes
vulnérables de la discrimination, du profilage racial et des crimes inspirés par
la haine, et lutter contre le racisme et la xénophobie (Grèce);
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.

Accepté
56
Prendre des mesures pour combattre le racisme, la xénophobie ainsi
que l?intolérance et la haine religieuse (Bangladesh);
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.

Accepté
57
Surveiller le phénomène de la xénophobie et lutter contre celui-ci et
promouvoir la compréhension interculturelle et la tolérance (Turquie);
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.

Accepté
58
Prendre des mesures plus efficaces pour lutter contre la
discrimination raciale et l?intolérance, notamment en menant sans délai des
enquêtes et en prenant des mesures sévères contre les auteurs d?actes, de
propos et de publications inspirés par la haine, racistes et xénophobes
(Malaisie);
Denmark finds that effective measures in this field have already been taken. Reference is made to recommendation no. 106.54. As mentioned, Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism, hate speech and incitement to hatred. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from racism, intolerance and xenophobia and to ensure that cases regarding hate crimes are effectively investigated and prosecuted.
Denmark finds that effective measures in this field have already been taken. Reference is made to recommendation no. 106.54. As mentioned, Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism, hate speech and incitement to hatred. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from racism, intolerance and xenophobia and to ensure that cases regarding hate crimes are effectively investigated and prosecuted.

Refusé
59
Intensifier les efforts visant à promouvoir la compréhension
interculturelle et la tolérance entre les différents groupes ethniques du pays
(Malaisie);
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.

Accepté
60
Renforcer les mesures juridiques contre toutes les formes de
discrimination fondées sur la race, l?origine ethnique, la langue, la religion ou
l?origine nationale (Équateur);
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.

Accepté
61
Respecter pleinement les droits fondamentaux des étrangers, quel que
soit leur statut migratoire (Équateur);
The recommendation is accepted as Denmark finds that the current rules in the Danish Aliens Act are in full accordance with Denmark´s international obligations.
The recommendation is accepted as Denmark finds that the current rules in the Danish Aliens Act are in full accordance with Denmark´s international obligations.

Accepté
62
Renforcer et appliquer effectivement la législation tendant à interdire
et à réprimer les propos inspirés par la haine, l?incitation à la haine et les actes
de profilage religieux et engager des poursuites contre les personnes qui se
rendent coupables de tels actes (Égypte);
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.

Accepté
63
Prendre des mesures efficaces pour prévenir et interdire le profilage
racial par la police (Égypte);
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.

Accepté
64
Identifier les cas de racisme et de xénophobie et les combattre, et
continuer à promouvoir la compréhension interculturelle et la tolérance
(Ouzbékistan);
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.

Accepté
65
Éliminer les obstacles empêchant les victimes de la discrimination
d?avoir effectivement accès à la justice, prendre des mesures appropriées pour
faciliter le signalement de cette infraction par les minorités nationales,
ethniques et religieuses (Mexique);
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.

Accepté
66
Intensifier les efforts visant à éliminer toutes les formes de
discrimination concrète à l?égard des enfants (Palestine);
As it is unclear what is meant by the recommendation, Denmark cannot accept it.
As it is unclear what is meant by the recommendation, Denmark cannot accept it.

Refusé
67
Continuer de combattre les phénomènes de racisme et de xénophobie
et promouvoir la tolérance entre les cultures et les religions (Palestine);
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.

Accepté
68
Prendre des mesures pour lutter contre la discrimination raciale et
combattre plus résolument toutes les formes de racisme (République islamique
d?Iran);
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.

Accepté
69
Poursuivre les efforts de lutte contre la xénophobie (Argentine);
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.

Accepté
70
Contrôler le phénomène du racisme et de la xénophobie et le
combattre (Brésil);
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.

Accepté
71
Renforcer les mesures visant à promouvoir la tolérance et combattre
les attitudes, comportements et réflexes non couverts par la loi ainsi que les
stéréotypes dont la minorité musulmane notamment est la cible (Maroc);
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.

Accepté
72
Appliquer la recommandation des organes conventionnels et des
procédures spéciales concernant l?introduction de l?infraction de torture dans
le Code pénal et le Code pénal militaire, et harmoniser les règles et dispositions
concernant la prescription sur celles de la Convention contre la torture
(Fédération de Russie);
All actions considered to be covered by the definition of torture in Article 1 of the Convention against Torture ? including acts where mental pain and suffering is inflicted on the victim ? are already covered by existing provisions of Danish criminal law. Furthermore, there is a special provision in the Danish Criminal Code making torture an aggravating circumstance in the determination of the sentence for violation of the Criminal Code. The Criminal Code explicitly states that a crime of torture can never be subject of limitation.
All actions considered to be covered by the definition of torture in Article 1 of the Convention against Torture ? including acts where mental pain and suffering is inflicted on the victim ? are already covered by existing provisions of Danish criminal law. Furthermore, there is a special provision in the Danish Criminal Code making torture an aggravating circumstance in the determination of the sentence for violation of the Criminal Code. The Criminal Code explicitly states that a crime of torture can never be subject of limitation.

Accepté
73
Envisager tout particulièrement d?inclure l?infraction de torture dans
le Code pénal et dans le Code pénal militaire (Ouzbékistan);
All actions considered to be covered by the definition of torture in Article 1 of the Convention against Torture ? including acts where mental pain and suffering is inflicted on the victim ? are already covered by existing provisions of Danish criminal law. Furthermore, there is a special provision in the Danish Criminal Code making torture an aggravating circumstance in the determination of the sentence for violation of the Criminal Code. The Criminal Code explicitly states that a crime of torture can never be subject of limitation.
All actions considered to be covered by the definition of torture in Article 1 of the Convention against Torture ? including acts where mental pain and suffering is inflicted on the victim ? are already covered by existing provisions of Danish criminal law. Furthermore, there is a special provision in the Danish Criminal Code making torture an aggravating circumstance in the determination of the sentence for violation of the Criminal Code. The Criminal Code explicitly states that a crime of torture can never be subject of limitation.

Accepté
74
Incorporer l?infraction de torture dans le Code pénal et le Code pénal
militaire (Espagne);
All actions considered to be covered by the definition of torture in Article 1 of the Convention against Torture ? including acts where mental pain and suffering is inflicted on the victim ? are already covered by existing provisions of Danish criminal law. Furthermore, there is a special provision in the Danish Criminal Code making torture an aggravating circumstance in the determination of the sentence for violation of the Criminal Code. The Criminal Code explicitly states that a crime of torture can never be subject of limitation.
All actions considered to be covered by the definition of torture in Article 1 of the Convention against Torture ? including acts where mental pain and suffering is inflicted on the victim ? are already covered by existing provisions of Danish criminal law. Furthermore, there is a special provision in the Danish Criminal Code making torture an aggravating circumstance in the determination of the sentence for violation of the Criminal Code. The Criminal Code explicitly states that a crime of torture can never be subject of limitation.

Accepté
75
Faire en sorte que soient créées les conditions pour que les violations
commises par des membres des forces de l?ordre qui sont signalées fassent
l?objet d?enquêtes indépendantes, impartiales et menées dans les délais
(Ouzbékistan);

Accepté
76
Garantir l?identification adéquate des membres des forces de l?ordre
(Slovaquie);
In Denmark, police officers are required, upon request, to give their name and place of service to a citizen with whom they come in contact as part of their duties - except in certain circumstances, including in cases where the citizen is intoxicated or clearly mentally ill. It is therefore the opinion of the Danish Government that police officers can be properly identified by the citizens and that the recommendation is already implemented.
In Denmark, police officers are required, upon request, to give their name and place of service to a citizen with whom they come in contact as part of their duties - except in certain circumstances, including in cases where the citizen is intoxicated or clearly mentally ill. It is therefore the opinion of the Danish Government that police officers can be properly identified by the citizens and that the recommendation is already implemented.

Accepté
77
Revoir le mécanisme et le système actuels d?examen des allégations de
recours excessif à la force, y compris l?usage d?armes par les forces de l?ordre,
pour garantir le plein respect de la Convention contre la torture (Ouzbékistan);

Accepté
78
Soumettre toutes les plaintes et informations faisant état d?actes
illégaux de cette nature à des enquêtes impartiales menées dans des délais
(Ouzbékistan);

Accepté
79
Adopter des mesures appropriées pour garantir que les périmètres
dits d?interpellation et de fouille ne soient pas établis selon des critères
équivalents à ceux du profilage racial, ethnique ou religieux (Algérie);
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.

Accepté
80
Continuer d?assurer la protection effective des victimes de la violence
familiale, (...)(Autriche);
Denmark accepts the first part of the recommendation to continue to ensure an effective protection of victims of domestic violence.
Denmark accepts the first part of the recommendation to continue to ensure an effective protection of victims of domestic violence.

Accepté
80
Envisager d?adopter une loi sur la violence contre les
femmes, y compris la violence conjugale (Autriche);
It is a basic principle in Denmark that criminal law provisions are drafted in a gender neutral manner whenever possible. Thus, the provisions in the Danish Criminal Code concerning violence apply irrespectively of the gender of the victim.
It is a basic principle in Denmark that criminal law provisions are drafted in a gender neutral manner whenever possible. Thus, the provisions in the Danish Criminal Code concerning violence apply irrespectively of the gender of the victim.

Refusé
81
Poursuivre les efforts visant à prévenir et à combattre la violence à
l?égard des femmes et la violence familiale, en particulier dans les îles Féroé et
au Groenland (Pologne);

Accepté
82
Garantir une protection plus efficace des victimes de la violence
familiale (Slovénie);

Accepté
83
Poursuivre les efforts de lutte contre la violence familiale, dont sont
victimes notamment des groupes vulnérables tels que les femmes et les enfants
(République de Corée);
Combating domestic violence is of high importance to the Danish Government. In order to reinforce the work in this area, the Government presented a new national strategy on domestic violence in June 2010. Several of the initiatives in the strategy are directed at children in homes with domestic violence.
Combating domestic violence is of high importance to the Danish Government. In order to reinforce the work in this area, the Government presented a new national strategy on domestic violence in June 2010. Several of the initiatives in the strategy are directed at children in homes with domestic violence.

Accepté
84
Faire en sorte que les femmes mariées étrangères victimes de violences
au sein de la famille disposent de garanties juridiques et que des directives
administratives soient établies pour assurer leur protection, une attention
particulière étant accordée aux permis de résidence (Honduras);
It is directly stipulated in the Danish Aliens Act, cf. section 19 (8) of the Danish Aliens Act, that if a residence permit has been granted on the basis of marriage or marital cohabitation, and this basis is no longer present, the authorities must pay special regard to whether the marriage or co-habitation has ended as a consequence of the foreigner concerned having been exposed to outrages, abuse or ill-treatment, etc., by the spouse. The Danish immigration authorities will decide whether revocation or refusal must be assumed to be particularly burdensome owing to the foreigner?s personal circumstances. This decision is made on the basis of a specific, individual assessment of the circumstances in each case. Thus Danish legislation ensures clear legal guarantees and administrative guidelines for the protection of immigrants who are victims of domestic violence with regard to their residence permits. Furthermore, all victims of domestic violence have access to support, legal aid and shelters.
It is directly stipulated in the Danish Aliens Act, cf. section 19 (8) of the Danish Aliens Act, that if a residence permit has been granted on the basis of marriage or marital cohabitation, and this basis is no longer present, the authorities must pay special regard to whether the marriage or co-habitation has ended as a consequence of the foreigner concerned having been exposed to outrages, abuse or ill-treatment, etc., by the spouse. The Danish immigration authorities will decide whether revocation or refusal must be assumed to be particularly burdensome owing to the foreigner?s personal circumstances. This decision is made on the basis of a specific, individual assessment of the circumstances in each case. Thus Danish legislation ensures clear legal guarantees and administrative guidelines for the protection of immigrants who are victims of domestic violence with regard to their residence permits. Furthermore, all victims of domestic violence have access to support, legal aid and shelters.

Accepté
85
Adopter des politiques efficaces pour combattre et éliminer la violence
à l?égard des femmes, y compris la violence familiale, et encourager une forte
présence des femmes sur le marché du travail et notamment dans la prise des
décisions (Azerbaïdjan);
Combating domestic violence is of high importance to the Danish Government. In order to reinforce the work in this area, the Government presented a new national strategy on domestic violence in June 2010. Several of the initiatives in the strategy are directed at children in homes with domestic violence.
Combating domestic violence is of high importance to the Danish Government. In order to reinforce the work in this area, the Government presented a new national strategy on domestic violence in June 2010. Several of the initiatives in the strategy are directed at children in homes with domestic violence.

Accepté
86
Établir des mécanismes et formuler des programmes pour lutter
contre le problème de la violence à l?égard des femmes et des enfants,
notamment en harmonisant la législation nationale avec les normes
internationales relatives aux droits de l?homme (Indonésie);
Combating domestic violence is of high importance to the Danish Government. In order to reinforce the work in this area, the Government presented a new national strategy on domestic violence in June 2010. Several of the initiatives in the strategy are directed at children in homes with domestic violence.
Combating domestic violence is of high importance to the Danish Government. In order to reinforce the work in this area, the Government presented a new national strategy on domestic violence in June 2010. Several of the initiatives in the strategy are directed at children in homes with domestic violence.

Accepté
87
Renforcer les capacités d?identification des victimes de la traite
(Autriche);

Accepté
88
Renforcer l?identification des victimes de la traite des êtres humains
(Slovaquie)

Accepté
89
Veiller à ce que les victimes de la traite ne soient pas placées en
détention et à ce qu?elles bénéficient par contre d?une protection adéquate;
prolonger le délai de réflexion et faire en sorte qu?il ne soit assorti d?aucune
condition (Slovaquie);
The reflection period is only relevant for trafficked foreigners, who have to leave Denmark because they (if they have applied for a residence permit) do not fulfill the conditions in the Danish Aliens Act. Furthermore, the different offers of special aid and assistance to trafficked foreigners in the Aliens Act are unconditional of a trafficked foreigner?s willingness to participate in criminal investigations or proceedings. The foreigner?s ?cooperation in planning the prepared return? does not mean cooperation with the police regarding criminal investigations, but that the foreigner accepts the offered aid and assistance and signs necessary applications for travel documents etc. and if possible provides the authorities with information needed in order to establish necessary contacts in the country of origin.
The reflection period is only relevant for trafficked foreigners, who have to leave Denmark because they (if they have applied for a residence permit) do not fulfill the conditions in the Danish Aliens Act. Furthermore, the different offers of special aid and assistance to trafficked foreigners in the Aliens Act are unconditional of a trafficked foreigner?s willingness to participate in criminal investigations or proceedings. The foreigner?s ?cooperation in planning the prepared return? does not mean cooperation with the police regarding criminal investigations, but that the foreigner accepts the offered aid and assistance and signs necessary applications for travel documents etc. and if possible provides the authorities with information needed in order to establish necessary contacts in the country of origin.

Refusé
90
Prendre les mesures qui s?imposent pour lutter contre la prostitution
enfantine et garantir que les enfants qui en sont victimes aient accès à des
services adéquats en matière de réadaptation et de réinsertion sociale
(Indonésie);

Accepté
91
Prévenir l?exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales et
veiller à ce que des mesures complémentaires soient prises pour protéger toutes
les victimes de la traite (Azerbaïdjan);

Accepté
92
Prendre des mesures plus efficaces pour prévenir l?exploitation
sexuelle des enfants, notamment en criminalisant la production et la
distribution d?images pornographiques ou érotiques sur lesquelles figurent des
enfants et poursuivre les citoyens danois qui abusent d?enfants à l?étranger
(Malaisie);
The distribution and production of child pornography is already criminalized, and the Criminal Code also provides for the prosecution of Danish citizens or other persons living in Denmark who sexually abuse children abroad.
The distribution and production of child pornography is already criminalized, and the Criminal Code also provides for the prosecution of Danish citizens or other persons living in Denmark who sexually abuse children abroad.

Accepté
93
Adopter toutes les mesures nécessaires pour combattre le phénomène
du tourisme sexuel impliquant des enfants, notamment en poursuivant
systématiquement les délinquants à leur retour pour les infractions commises à
l?étranger (Grèce);
The distribution and production of child pornography is already criminalized, and the Criminal Code also provides for the prosecution of Danish citizens or other persons living in Denmark who sexually abuse children abroad.
The distribution and production of child pornography is already criminalized, and the Criminal Code also provides for the prosecution of Danish citizens or other persons living in Denmark who sexually abuse children abroad.

Accepté
94
Renforcer les moyens dont dispose la police criminelle pour lutter
contre les infractions liées à la pédopornographie sur l?Internet et informer les enfants ainsi que leurs parents quant à la manière d?utiliser l?Internet en toute
sécurité (République islamique d?Iran);

Accepté
95
Mettre en place une méthode plus systématique de coopération entre
les agences gouvernementales et la société civile pour lutter contre la traite des
enfants (Australie);

Accepté
96
Maintenir l?article 266 b) du Code pénal et adopter des mesures pour
éviter que le classement d?affaires liées à la haine raciale ou religieuse ne
dissuade les victimes de continuer à déposer plainte et ne conduise à l?impunité
des auteurs d?infractions de cette nature (Algérie);
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.

Accepté
97
Rendre la jurisprudence des tribunaux et des organes administratifs
danois accessible au public gratuitement (Hongrie);
The Danish Court Administration initiated preparations of a public database on case law in the autumn of 2010. It is expected that the database from the outset will contain case law from the Danish Supreme Court, the High Courts and the Maritime and Commercial Court, which will then be available to the public at no expense. All case law will be anonymised according to Danish law in order to protect the persons involved. Denmark has a comprehensive legislation in place to ensure the fundamental principle of openness in public administration. Reference can especially be made to the Access to Public Administration Files Act. Subject to some exceptions, e.g. concerning the protection of privacy, the Act gives right of access to documents of the public administration, inter alia case law and internal guidelines for the consideration of specified classes of matters. When giving access to public administration files a reasonable fee may be required for transcripts and office copies. The Danish Parliament is currently considering a proposal for a revision of the Access to Public Administration Files Act put forward by the Danish government. The proposal inter alia introduces a new right of access to so-called overviews of practice. In addition, the proposal obliges the ministerial departments, subordinate agencies and directorates, independent councils and boards as well as the central administration in municipalities and regions to provide information on their Internet websites ? free of charge ? to the general public about their activities (e.g. overviews of practice).
The Danish Court Administration initiated preparations of a public database on case law in the autumn of 2010. It is expected that the database from the outset will contain case law from the Danish Supreme Court, the High Courts and the Maritime and Commercial Court, which will then be available to the public at no expense. All case law will be anonymised according to Danish law in order to protect the persons involved. Denmark has a comprehensive legislation in place to ensure the fundamental principle of openness in public administration. Reference can especially be made to the Access to Public Administration Files Act. Subject to some exceptions, e.g. concerning the protection of privacy, the Act gives right of access to documents of the public administration, inter alia case law and internal guidelines for the consideration of specified classes of matters. When giving access to public administration files a reasonable fee may be required for transcripts and office copies. The Danish Parliament is currently considering a proposal for a revision of the Access to Public Administration Files Act put forward by the Danish government. The proposal inter alia introduces a new right of access to so-called overviews of practice. In addition, the proposal obliges the ministerial departments, subordinate agencies and directorates, independent councils and boards as well as the central administration in municipalities and regions to provide information on their Internet websites ? free of charge ? to the general public about their activities (e.g. overviews of practice).

Accepté
98
Limiter le recours à de longues périodes de détention avant jugement
(Royaume-Uni);
In 2008, the Danish Parliament adopted an amendment to the Danish Administration of Justice Act which aims at restricting the number of people held in detention for extended periods of time. The rules include specific limits on the duration of the detention period which can only be extended when certain strict requirements have been met. Denmark will consider the need for additional measures to restrict the use of lengthy pre-trial detention.
In 2008, the Danish Parliament adopted an amendment to the Danish Administration of Justice Act which aims at restricting the number of people held in detention for extended periods of time. The rules include specific limits on the duration of the detention period which can only be extended when certain strict requirements have been met. Denmark will consider the need for additional measures to restrict the use of lengthy pre-trial detention.

Accepté
99
À la lumière des amendements du 1er juillet 2010 à la législation
danoise, abaisser l?âge de la responsabilité pénale à 14 ans, compte tenu des
recommandations faites par le Comité des droits de l?enfant (Kirghizistan);
The lowering of the age of criminal responsibility from 15 to 14 is in accordance with the recommendations of the Committee on the Rights of the Child.
The lowering of the age of criminal responsibility from 15 to 14 is in accordance with the recommendations of the Committee on the Rights of the Child.

Accepté
100
Interdire l?incarcération de mineurs avec des adultes de même que le
placement de mineurs à l?isolement (Belgique);
Minors are as a rule placed outside the prison system. They can, however, be placed in the prison system if for example the charge against the minor concerns a particularly gross or dangerous crime. Minors will in that case as a rule be placed in a special unit for juveniles or in a local prison having social intercourse with other young offenders. If social intercourse with other young offenders is not possible, the staff must consider if it is in the young offender?s interest to have social intercourse with older inmates in order to avoid social isolation. The staff has to be particularly aware that the young offender is not exposed to negative influence from older inmates and that the social intercourse will benefit the young offender. Solitary confinement may only be initiated or continued for persons under the age of 18 if exceptional circumstances require it and for a maximum of 4 weeks, unless the charge concerns offences against the independence and security of the State or offences against the Constitution and the supreme authorities of the State, terrorism, etc. In 2009, no person under the age of 18 was held in solitary confinement in connection with remand custody.
Minors are as a rule placed outside the prison system. They can, however, be placed in the prison system if for example the charge against the minor concerns a particularly gross or dangerous crime. Minors will in that case as a rule be placed in a special unit for juveniles or in a local prison having social intercourse with other young offenders. If social intercourse with other young offenders is not possible, the staff must consider if it is in the young offender?s interest to have social intercourse with older inmates in order to avoid social isolation. The staff has to be particularly aware that the young offender is not exposed to negative influence from older inmates and that the social intercourse will benefit the young offender. Solitary confinement may only be initiated or continued for persons under the age of 18 if exceptional circumstances require it and for a maximum of 4 weeks, unless the charge concerns offences against the independence and security of the State or offences against the Constitution and the supreme authorities of the State, terrorism, etc. In 2009, no person under the age of 18 was held in solitary confinement in connection with remand custody.

Refusé
101
Prendre des mesures complémentaires pour résoudre le problème du
surpeuplement des prisons et faire en sorte que la loi punisse la diffusion de
l?intolérance raciale et religieuse par la presse (Bélarus);
Denmark accepts the first part of the recommendation as the Danish government has already taken several steps to resolve the problem of prison overcrowding and has committed itself to addressing this problem in the future.
Denmark accepts the first part of the recommendation as the Danish government has already taken several steps to resolve the problem of prison overcrowding and has committed itself to addressing this problem in the future.

Accepté
102
Faire en sorte que le droit à la vie familiale, au mariage et au choix de
son conjoint soit garanti à toute personne sans discrimination fondée sur
l?origine nationale ou ethnique (Turquie);
The recommendation is accepted with regard to non-discrimination.
The recommendation is accepted with regard to non-discrimination.

Accepté
103
Abroger les dispositions de la législation interne qui interdisent, dans
la pratique, l?union avec une personne ayant des liens familiaux à l?étranger
ainsi que les dispositions qui interdisent le regroupement des époux qui n?ont
pas atteint l?âge minimum de 24 ans (France);
Denmark does not accept the recommendation, which is based on a misunderstanding. The rules regarding spousal reunification in the Danish Aliens Act do not regulate the right to marry. It is furthermore the Danish Government?s opinion that the current rules regarding spousal reunification in the Danish Aliens Act are in accordance with Denmark´s international obligations. Exemptions from the requirements ? that normally have to be fulfilled to obtain spousal reunification ? are granted if Denmark´s international obligations require this. The consideration of family unity is directly mentioned in the legislation regarding family reunification. In June 2011, the Danish Parliament adopted a bill submitted by the Government in March 2011. The new act is going to reform the legislation regarding spousal reunification and modernize the 24-year requirement. The new rules will enter into force 1 July 2011.
Denmark does not accept the recommendation, which is based on a misunderstanding. The rules regarding spousal reunification in the Danish Aliens Act do not regulate the right to marry. It is furthermore the Danish Government?s opinion that the current rules regarding spousal reunification in the Danish Aliens Act are in accordance with Denmark´s international obligations. Exemptions from the requirements ? that normally have to be fulfilled to obtain spousal reunification ? are granted if Denmark´s international obligations require this. The consideration of family unity is directly mentioned in the legislation regarding family reunification. In June 2011, the Danish Parliament adopted a bill submitted by the Government in March 2011. The new act is going to reform the legislation regarding spousal reunification and modernize the 24-year requirement. The new rules will enter into force 1 July 2011.

Refusé
104
Renforcer encore les fondements de la famille et éviter de recourir à
des mesures et à des textes qui compromettent les fondements mêmes de la
famille dans la société (République islamique d?Iran);
The family plays a central part in Danish society, and Danish legislation seeks to promote family life. Being a democratic state, Denmark leaves it to the individual citizen to decide how to organize his or her family life. Thus, a family may establish itself within the concept of marriage, registered partnership or cohabitation, or a family may consist of a couple not living together or of one single person. The different possibilities for establishing family life form the basis of childhood and the formation and well-being of children.
The family plays a central part in Danish society, and Danish legislation seeks to promote family life. Being a democratic state, Denmark leaves it to the individual citizen to decide how to organize his or her family life. Thus, a family may establish itself within the concept of marriage, registered partnership or cohabitation, or a family may consist of a couple not living together or of one single person. The different possibilities for establishing family life form the basis of childhood and the formation and well-being of children.

Accepté
105
Veiller à ce que les enfants qui sont l?objet d?un conflit conjugal aient
la possibilité de maintenir des contacts effectifs avec le parent étranger vivant à
l?étranger (Italie);
According to Danish law, a child and his or her parents have the right to obtain and maintain regular contact with each other, provided that this is in the best interests of the child. This also applies when a parent is living abroad. The Hague Convention of 1980 on the civil aspects of international child abduction has established an international cooperation, through which a parent living in a contracting state may forward an application on contact to the competent Danish authority.
According to Danish law, a child and his or her parents have the right to obtain and maintain regular contact with each other, provided that this is in the best interests of the child. This also applies when a parent is living abroad. The Hague Convention of 1980 on the civil aspects of international child abduction has established an international cooperation, through which a parent living in a contracting state may forward an application on contact to the competent Danish authority.

Accepté
106
Prendre des mesures efficaces pour renforcer l?institution de la
famille et mettre en place notamment des activités de sensibilisation qui mettent
l?accent sur une plus grande compréhension dans la société, en particulier
parmi les jeunes, de la conception traditionnelle de la famille et de son
importance sociale (Bélarus);
The family plays a central part in Danish society, and Danish legislation seeks to promote family life. Being a democratic state, Denmark leaves it to the individual citizen to decide how to organize his or her family life. Thus, a family may establish itself within the concept of marriage, registered partnership or cohabitation, or a family may consist of a couple not living together or of one single person. The different possibilities for establishing family life form the basis of childhood and the formation and well-being of children
The family plays a central part in Danish society, and Danish legislation seeks to promote family life. Being a democratic state, Denmark leaves it to the individual citizen to decide how to organize his or her family life. Thus, a family may establish itself within the concept of marriage, registered partnership or cohabitation, or a family may consist of a couple not living together or of one single person. The different possibilities for establishing family life form the basis of childhood and the formation and well-being of children

Accepté
107
Continuer de prendre des mesures énergiques pour promouvoir le
dialogue interreligieux et interculturel dans le pays et éviter que des actes
irresponsables qui perpétuent la haine religieuse et l?intolérance ne se
reproduisent (Indonésie);
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.

Accepté
108
Renforcer les mesures axées sur la promotion de la compréhension
interculturelle et de la tolérance pour surmonter les cas inacceptables d?intolérance et d?absence de respect pour la religion d?autrui dans le pays
(Azerbaïdjan);
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.

Accepté
109
Prendre des mesures juridiques et pratiques pour lutter contre
l?incitation à la haine et à l?intolérance religieuse (Pakistan);
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.

Accepté
110
Accorder l?attention voulue à une responsabilité proportionnée dans
la protection des droits et le respect d?autrui, en favorisant et en protégeant la
liberté d?expression et d?opinion (Bangladesh);
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.
Denmark attaches great importance to combating intolerance and racism. Denmark has taken and will continuously take a number of measures to protect vulnerable groups in society from discrimination and hate crimes and to combat racism, intolerance and xenophobia. In recent years, the Danish Government has presented two action plans aimed at increasing tolerance in society; an action plan from 2009 aimed at preventing extremist views among young people and an action plan from 2010 aimed at promoting ethnic equality and respect for the individual. The initiatives in both actions plans are in the process of being implemented. Denmark also attaches great importance to combating hate speech, incitement to hatred etc., and the government has taken several steps to ensure that such cases are effectively investigated and prosecuted. The Danish Criminal Code contains a provision ? 266 B ? that criminalizes threatening, mocking or degrading expressions aimed at specific groups because of that group?s race, colour, religion or sexual orientation. At the same time, it follows from the Danish Constitution that anyone is entitled to publish his or hers thoughts, yet under responsibility to the courts. In a criminal case regarding hate speech the courts must consider whether a specific expression is protected or whether it violates 266 B in the Criminal Code, and in this regard considerate weight is attached to freedom of expression.

Accepté
111
Reconnaître aux enfants sans papiers le même droit à l?éducation
qu?aux autres enfants (Honduras);

Accepté
112
Se pencher tout particulièrement sur le taux élevé d?abandons
scolaires dans l?enseignement secondaire parmi les élèves appartenant à des
minorités ethniques (Slovaquie);

Accepté
113
Adopter des mesures plus vigoureuses pour protéger les minorités et
les peuples autochtones de la discrimination et leur garantir l?accès aux
établissements publics (République de Corée);
As it is unclear what is meant by the recommendation, Denmark cannot accept it.
As it is unclear what is meant by the recommendation, Denmark cannot accept it.

Refusé
114
Remédier aux difficultés liées à l?accès des demandeurs d?asile aux
soins de santé, dues au fait qu?ils n?ont pas le numéro de sécurité sociale
nécessaire pour être identifiés et bénéficier d?une assistance (France);
Denmark cannot accept the recommendation, as it is based on a factual misunderstanding. The Danish Immigration Service already provides for the healthcare treatment of asylum seekers ? including rejected asylum seekers. Asylum seekers under the age of 18 are entitled to the same healthcare as children who are residents of Denmark. In the case of adult asylum seekers, the Immigration Service covers the expenses for healthcare provided that the treatment is necessary, urgent and alleviating/soothing. In addition, all persons ? including asylum seekers and illegal immigrants ? staying in Denmark are entitled to free emergency hospital treatment, for example in cases of an accident, sudden illness and birth or worsening of chronic illnesses, etc. under the same conditions as persons residing in this country.
Denmark cannot accept the recommendation, as it is based on a factual misunderstanding. The Danish Immigration Service already provides for the healthcare treatment of asylum seekers ? including rejected asylum seekers. Asylum seekers under the age of 18 are entitled to the same healthcare as children who are residents of Denmark. In the case of adult asylum seekers, the Immigration Service covers the expenses for healthcare provided that the treatment is necessary, urgent and alleviating/soothing. In addition, all persons ? including asylum seekers and illegal immigrants ? staying in Denmark are entitled to free emergency hospital treatment, for example in cases of an accident, sudden illness and birth or worsening of chronic illnesses, etc. under the same conditions as persons residing in this country.

Refusé
115
Surveiller la politique relative à l?octroi de la citoyenneté aux
personnes apatrides, pour s?assurer qu?elle est conforme à la Convention sur la
réduction des cas d?apatridie (Finlande);
The citizenship policy corresponds with the Convention on the Reduction of Statelessness. Moreover, a number of initiatives have been initiated to ensure future compliance with the convention
The citizenship policy corresponds with the Convention on the Reduction of Statelessness. Moreover, a number of initiatives have been initiated to ensure future compliance with the convention

Accepté
116
Autoriser le regroupement familial pour les enfants aussi souvent que
possible et s?assurer que la jurisprudence danoise en matière de regroupement
familial est conforme à ses obligations dans le domaine des droits de l?homme
(Grèce);
Family reunification with children is granted upon application if the conditions stipulated in the Danish Aliens Act have been met ? residence permits are therefore granted in as many cases as possible according to the Danish Aliens Act. It is Danish Governments opinion that the rules in the Danish Aliens Act are in accordance with Denmark´s international obligations.
Family reunification with children is granted upon application if the conditions stipulated in the Danish Aliens Act have been met ? residence permits are therefore granted in as many cases as possible according to the Danish Aliens Act. It is Danish Governments opinion that the rules in the Danish Aliens Act are in accordance with Denmark´s international obligations.

Accepté
117
Revoir la pratique consistant à renvoyer des étrangers dans des
régions où ils courent un risque réel d?être persécutés ou de subir des
préjudices graves, en particulier en Iraq (Suisse);
Denmark cannot accept the recommendation, as it is based on a factual misunderstanding. According to section 7 of the Danish Aliens Act a residence permit will be issued ? upon application ? to a foreigner if the foreigner falls within the provisions of the Convention relating to the Status of Refugees or if the foreigner risks the death penalty or being subjected to torture or inhuman or degrading treatment or punishment in case of return to his or her country of origin. Decisions are made after a concrete and individual assessment of the information in the applicant?s case in conjunction with background information on the conditions in the applicant?s country of origin. Reference is also made to the answer to recommendation no. 106.118.
Denmark cannot accept the recommendation, as it is based on a factual misunderstanding. According to section 7 of the Danish Aliens Act a residence permit will be issued ? upon application ? to a foreigner if the foreigner falls within the provisions of the Convention relating to the Status of Refugees or if the foreigner risks the death penalty or being subjected to torture or inhuman or degrading treatment or punishment in case of return to his or her country of origin. Decisions are made after a concrete and individual assessment of the information in the applicant?s case in conjunction with background information on the conditions in the applicant?s country of origin. Reference is also made to the answer to recommendation no. 106.118.

Refusé
118
Observer strictement le principe de non-refoulement et s?abstenir
d?avoir recours à des assurances diplomatiques pour le contourner (Suisse);
Pursuant to section 31 in the Danish Aliens Act a foreigner may not be returned to a country where he/she will be at risk of the death penalty or of being subjected to torture or inhuman or degrading treatment or punishment, or where the foreigner will not be protected against being sent on to such country. The safeguard against refoulement is absolute.
Pursuant to section 31 in the Danish Aliens Act a foreigner may not be returned to a country where he/she will be at risk of the death penalty or of being subjected to torture or inhuman or degrading treatment or punishment, or where the foreigner will not be protected against being sent on to such country. The safeguard against refoulement is absolute.

Accepté
119
Revoir les amendements qu?il est proposé d?apporter à la loi danoise
sur les étrangers concernant les enfants non accompagnés demandeurs d?asile
(...)
(Pologne);
Denmark does not accept the first part of the recommendation (regarding the amendments to the Danish Aliens Act).
Denmark does not accept the first part of the recommendation (regarding the amendments to the Danish Aliens Act).

Refusé
119
Garantir que la protection et l?assistance nécessaires leur soient fournies (les enfants non accompagnés demandeurs d?asile)
(Pologne);
Denmark regards unaccompanied minors as vulnerable, and the Danish Aliens Act therefore contains special rules regarding these foreigners
Denmark regards unaccompanied minors as vulnerable, and the Danish Aliens Act therefore contains special rules regarding these foreigners

Accepté
120
S?assurer que toute décision enjoignant à un étranger de quitter le
pays est conforme aux normes internationales et qu?en aucune circonstance une
personne ayant besoin de protection internationale n?est expulsée,
conformément à la Convention relative au statut des réfugiés, à la Convention
contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou
dégradants et au Pacte international relatif aux droits civils et politiques,
auxquels le Danemark est partie (Mexique);
Prior to the return of a foreigner who has been expelled after he/she was granted a residence permit as a refugee the Danish authorities decides whether the foreigner can be returned. Reference is made to the answer to recommendation no. 106.118. If the foreigner cannot be returned, the authorities must also decide whether the foreigner should be granted asylum again ? or stay in Denmark without a residence permit (exceptional leave to remain).
Prior to the return of a foreigner who has been expelled after he/she was granted a residence permit as a refugee the Danish authorities decides whether the foreigner can be returned. Reference is made to the answer to recommendation no. 106.118. If the foreigner cannot be returned, the authorities must also decide whether the foreigner should be granted asylum again ? or stay in Denmark without a residence permit (exceptional leave to remain).

Accepté
121
Prendre les mesures juridiques ou administratives nécessaires pour
garantir que le statut migratoire ne soit pas fonction des relations conjugales
dans les cas où des violences sexistes sont signalées (Mexique);

Refusé
122
Prendre dûment en considération les sensibilités culturelles et
religieuses des nouveaux arrivants étrangers et des migrants en mettant au
point des politiques et des programmes d?intégration sociale (Pakistan);

Accepté
123
Revoir les conditions que doivent remplir les migrants et les
demandeurs d?asile pour obtenir le statut de résident permanent et la
citoyenneté et envisager de supprimer les éléments rétroactifs de ces conditions
(États-Unis d?Amérique);

Refusé
124
Renforcer la protection des victimes de la traite en leur proposant
notamment, outre le rapatriement ou l?asile, des solutions à long terme qui leur
permettraient de demeurer dans le pays avec un permis de travail ou de
résidence (États-Unis d?Amérique);
Denmark cannot accept the recommendation if this implies the introduction of a special residence permit for trafficked foreigners. According to the Danish Aliens Act, a residence permit cannot be granted only for the reason that a foreigner has been exposed to trafficking. This applies to both adults and minors. However, a trafficked foreigner, who risks persecution in his/her home country, can be granted asylum. In each individual case the asylum authorities make an assessment of whether the foreigner is in a concrete and individual risk of persecution or need of protection. If significant humanitarian considerations warrant it, for example serious illness, residence permit can be granted on humanitarian grounds. Residence permit can also be granted if exceptional reasons make it appropriate.
Denmark cannot accept the recommendation if this implies the introduction of a special residence permit for trafficked foreigners. According to the Danish Aliens Act, a residence permit cannot be granted only for the reason that a foreigner has been exposed to trafficking. This applies to both adults and minors. However, a trafficked foreigner, who risks persecution in his/her home country, can be granted asylum. In each individual case the asylum authorities make an assessment of whether the foreigner is in a concrete and individual risk of persecution or need of protection. If significant humanitarian considerations warrant it, for example serious illness, residence permit can be granted on humanitarian grounds. Residence permit can also be granted if exceptional reasons make it appropriate.

Refusé
125
Remanier encore la loi sur les étrangers de manière que les lois
susceptibles de conduire à une expulsion soient conformes au droit
international relatif aux droits de l?homme et aux réfugiés (Pays-Bas);
It is the Danish Government?s opinion that the current rules in the Danish Aliens Act are in accordance with Denmark´s international obligations
It is the Danish Government?s opinion that the current rules in the Danish Aliens Act are in accordance with Denmark´s international obligations

Refusé
126
Renforcer les garanties contre les possibilités de refoulement des
personnes ayant besoin d?une protection internationale, notamment en
surveillant de près la situation dans les pays d?origine des demandeurs d?asile
(République de Corée);
The rules stipulated in the Danish Aliens Act offer sufficient protection in accordance with Denmark´s international obligations
The rules stipulated in the Danish Aliens Act offer sufficient protection in accordance with Denmark´s international obligations

Refusé
127
Prendre de nouvelles mesures concrètes pour garantir les droits de
tous les citoyens en ce qui concerne la règle des 24 ans (Royaume-Uni);
Denmark does not accept the recommendation according to which further steps must be taken. Reference is made to the answer to recommendation no. 106.103.
Denmark does not accept the recommendation according to which further steps must be taken. Reference is made to the answer to recommendation no. 106.103.

Refusé
128
Veiller à ce que les résidents non danois puissent également jouir
pleinement de leurs droits fondamentaux, en accordant une attention
particulière à l?accès à la justice (Brésil);
It is the opinion of Denmark that non-Danish residents already fully enjoy their basic human rights, including access to justice.
It is the opinion of Denmark that non-Danish residents already fully enjoy their basic human rights, including access to justice.

Accepté
129
Appliquer les recommandations du Comité pour l?élimination de la
discrimination raciale en ce qui concerne les conditions du regroupement
familial dans le cas des époux (Suède);
Denmark does not accept the recommendation, which is based on a misunderstanding. The rules regarding spousal reunification in the Danish Aliens Act do not regulate the right to marry. It is furthermore the Danish Government?s opinion that the current rules regarding spousal reunification in the Danish Aliens Act are in accordance with Denmark´s international obligations. Exemptions from the requirements ? that normally have to be fulfilled to obtain spousal reunification ? are granted if Denmark´s international obligations require this. The consideration of family unity is directly mentioned in the legislation regarding family reunification. In June 2011, the Danish Parliament adopted a bill submitted by the Government in March 2011. The new act is going to reform the legislation regarding spousal reunification and modernize the 24-year requirement. The new rules will enter into force 1 July 2011.
Denmark does not accept the recommendation, which is based on a misunderstanding. The rules regarding spousal reunification in the Danish Aliens Act do not regulate the right to marry. It is furthermore the Danish Government?s opinion that the current rules regarding spousal reunification in the Danish Aliens Act are in accordance with Denmark´s international obligations. Exemptions from the requirements ? that normally have to be fulfilled to obtain spousal reunification ? are granted if Denmark´s international obligations require this. The consideration of family unity is directly mentioned in the legislation regarding family reunification. In June 2011, the Danish Parliament adopted a bill submitted by the Government in March 2011. The new act is going to reform the legislation regarding spousal reunification and modernize the 24-year requirement. The new rules will enter into force 1 July 2011.

Refusé
130
Appliquer les dispositions juridiques en vigueur et, le cas échéant,
procéder à des réformes juridiques pour garantir le regroupement familial des
étrangers établis au Danemark, en particulier des membres de la famille des
réfugiés, conformément à la Convention de 1951 relative au statut des réfugiés
et au Protocole de 1967 s?y rapportant, ainsi qu?à la Convention de 1954
relative au statut des apatrides et à la Convention de 1961 sur la réduction des
cas d?apatridie (Équateur);
Denmark finds that the current rules in the Danish Aliens Act are in full accordance with Denmark´s international obligations.
Denmark finds that the current rules in the Danish Aliens Act are in full accordance with Denmark´s international obligations.

Refusé
131
Garantir qu?il ne soit recouru au placement en détention des réfugiés,
migrants et demandeurs d?asile qu?en dernier ressort (Slovaquie);

Accepté
132
Étudier de manière ouverte et transparente les conséquences des vols
au-dessus du territoire danois et des atterrissages qui ont eu lieu dans le cadre
du programme d?extradition de la Central Intelligence Agency (CIA) (Suisse);

Refusé
133
Procéder à une évaluation générale, reposant sur des observations
factuelles, de la législation danoise antiterroriste (Pays-Bas).
The Government has recently prepared a report on the experiences related to the so-called anti-terrorism packages and has found no reason to propose changes on the basis of legal protection. In connection with the preparation of the report, the Danish Ministry of Justice received statements from the Security and Intelligence Service, the Director of Public Prosecutions and the National Police. Furthermore, other relevant ministries contributed to the report. As it is stated in Denmark?s national UPR report, civil society criticized the report. The Government will take the criticism from civil society into consideration in its continued efforts to guarantee that the terror legislation provides a basis for effectively combating terrorism without compromising the fundamental rights of the citizens.
The Government has recently prepared a report on the experiences related to the so-called anti-terrorism packages and has found no reason to propose changes on the basis of legal protection. In connection with the preparation of the report, the Danish Ministry of Justice received statements from the Security and Intelligence Service, the Director of Public Prosecutions and the National Police. Furthermore, other relevant ministries contributed to the report. As it is stated in Denmark?s national UPR report, civil society criticized the report. The Government will take the criticism from civil society into consideration in its continued efforts to guarantee that the terror legislation provides a basis for effectively combating terrorism without compromising the fundamental rights of the citizens.

Refusé
Rechercher dans la base de données
Documents
Commentaires
Réagissez aux recommandations et faites entendre votre voix. Les principaux commentaires seront transmis a la délégation du pays concerné.






